Lo shock porto' mio padre ad alzare i lividi pugni al cielo... contro I' "Oddio" ingiusto nel cielo.
Од шока, мој тата се ударао у груди и пружао руке према Богу на небу.
Sarà per lo shock... cioe', per la sorpresa di vederla qui oggi.
Verovatno od šoka-- Mislim, iznaneðenja što se ponovo vidimo.
Lo shock mutò l'orbita di questo pianeta e tutto divenne sterile!
Удар је померио орбиту ове планете, и све је пропало.
È meglio tenerla a casa per qualche giorno, finché non supera lo shock.
Bolje da ostane kod kuæe narednih par dana... dok ju ne proðe šok od svega ovoga.
Dopo lo shock iniziale, credo che ci stiamo ambientando.
Poslije poèetnih šokova polako se prilagoðavamo.
Lo shock è enorme, non riesco ad accettare la notizia.
Šok je bio prevelik da bih mogla misliti o tome.
Guardiamo le foto ignorando il morto, superiamo lo shock iniziale.
U redu, pogledajmo još jednom sve ovo. Dakle, ovde imamo jedan leš, koji treba prouèiti.
Che lo shock ti uccide prima che tu tocchi terra.
Шок те убије пре него што удариш у земљу.
Lo shock di essere stato colpito ha causato un blocco psichico.
Рањавање је било стресни окидач који је изазвао психички лом.
Lui rimane appeso per un po', poi finalmente muore per lo shock.
Deèakov vrat se nije polomio, on je tamo visio neko vreme i na kraju je umro od šoka.
Lo shock è stato tale che sono andata in tilt, non mi ricordo nulla.
Bila sam strašno šokirana. Nièega se ne sjeæam.
Loro dicono che lo shock può...
Рекли су да би шок могао...
allora pensi che quando lo shock iniziale sara' passato riavremo il vecchio McKay?
Oèitavamo ih samo kao znakove života. Savršeno. U redu ovog.
Dopo qualsiasi grande trauma o crisi una v olta che passa lo shock e i nervi si calmano ti abitui al nuov o stato delle cose perché sai che qualsiasi possibilità di un ulteriore cambiamento è stata esaurita.
Nakon svake veæe traume ili krize Nakon što nestane šok i kad živci prestanu trzati Priviknete se na novi položaj stvari Zato što znate da svaka moguænost još neke promene Je bila potrošena.
Lo shock della rottura dello specchio dovrebbe aver interrotto tutti i collegamenti con la nave.
Kada se ogledalo razbilo, šok je prekinuo sve veze sa brodom.
Dopo lo shock e l'orrore iniziale, e' stato un sollievo tornarci finalmente, sai, per dire addio.
Nakon poèetnog šoka i horora bilo je olakšanje konaèno se vratiti, znaš, reæi zbogom.
Lo shock potrebbe causargli un attacco cardiaco
Možda æe ga strefiti infarkt od šoka.
Sto aspettando che svanisca lo shock cosi' posso capire se sei contenta di vedermi.
Èekam da proðe šok, da vidim je li ti drago da me vidiš.
Prima lo facciamo, meno probabilita' ci saranno che muoia per lo shock.
Što brže ovo izvedemo, manje su šanse da æe umrijeti od šoka.
Dopo lo shock iniziale, lo rifiutavo.
Nakon poèetnog šoka, sve sam poricala.
Lo shock di scoprire che avevo un cancro fu una cosa, ma doverlo dire a mia figlia...
Šok saznanja da imam rak je bila jedna stvar, ali to što sam morao reæi kæeri...
La maniera con cui la tua mente elabora lo shock.
Tvoj um je nekako obradio mentalni šok.
Ho dato uno sguardo e nonostante io abbia preso in considerazione che lei aveva solo quattro anni non era abbastanza lo shock per fermarle il cuore.
Pregledala sam torbicu, uzela u obzir da je Manami imala samo èetiri godine, ali torbica nije mogla da izazove udar koji bi zaustavio rad srca.
Una volta assorbito lo shock, penso che diventeremo buoni amici.
Kada šok splasne, Mislim da æemo postati dobri prijatelji.
Lo shock anafilattico e' una reazione ipersensibile del suo corpo, ma, non si preoccupi, signora Farrow, troveremo cio' che l'ha causato.
Uradiæemo antialergijski test. Anafilaktièki šok je alergijska reakcija. Ali ne brinite, pronaæi æemo šta je uzrok.
Non so se sia stato il colpo alla testa, o lo shock, o il freddo, ma non ricordavo piu' nulla.
Ne znam da li je u pitanju bio udarac u glavu, ili šok, ili hladnoæa, ali sam izgubio pamæenje.
È un po' tardi per lo shock e l'indignazione.
Malo je kasno za šok i revolt.
Pensavo che fosse il contatto con la neve o lo shock.
Mislila sam da je to od izloženosti ili od šoka.
Ho anche iniziato a sperare che lo shock gli avrebbe potuto far passare questa sua... fase.
Ponadao sam se da æe ga to možda protresti iz tog... Stanja.
Basterebbe che le passasse sulle gambe e starebbe gia' morendo per lo shock.
Dok bi stigao do vaših nogu, veæ biste umrli od šoka.
Ma la vera causa di morte non era stata lo shock o la perdita di sangue, ma la frattura del collo.
U ovom sluèaju nema smrti od šoka i gubitka krvi, uzrok je slomljeni vrat.
Lo shock svanira', ma puo' consolarti sapere che questi eventi stanno accadendo nell'ordine corretto.
Šok će prestati, ali neka te smiri činjenica da se stvari odvijaju u točnom slijedu.
Ma... non riusci' mai a superare lo shock per la morte di Emily.
Meðutim, potres, izazvan gubitka Emili, nikad nije sasvim nestao.
Forse l'esatto stato d'animo a cui ti stai riferendo e' lo shock, causato dal sapere che tu stavi per avere qualcosa di pulito...
Možda su te emocije izazvane šokom kad si vidjela nešto èisto.
Ed e allora che lo shock cede il posto al sollievo.
Onda vidim kako se šok pretvara u olakšanje.
Non è stato nemmeno lo shock iniziale di scoprire che aveva un cancro al seno, ad appena 39 anni, nessuno nella sua famiglia aveva mai avuto un cancro.
To čak nije ni bio početni šok saznanja da je imala rak dojke, sa samo 39 godina, bez ikakve istorije raka u njenoj familiji.
Avevo appena 12 anni, e passato lo shock momentaneo, le parole di mia madre mi risuonavano nelle orecchie.
Bilo mi je tek oko 12 godina, i kada je prvi šok prošao, reči moje majke su mi odzvanjale u ušima.
Una volta superato lo shock la maggioranza delle persone ha scelto un numero tra il 70 e il 95% o fra il 3 e il 20%.
Kada su prevazišli šok, veliki broj ljudi izabrao je negde između 70% i 95%, ili 3% do 20%.
(Risate) E questo è lo shock di riconoscimento dello shock del riconoscimento.
Ja vozim?" (Smeh) I to je šok od prepoznavanja u šoku od prepoznavanja.
1.0630810260773s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?